OFFLINE:
- Go to a gym or exercise at least once a week
- Read more books
- Spend less time in front of my pc
- Watch more movies, especially in their original language
- Maybe do an internship (at a translation agency, hopefully)?
ONLINE:
- Spend less time on Facebook/games and more on my site
- Update my blog more often
- Translate some old posts when running out of ideas
What are your resolutions for 2010 (by the way, is it “two-thousand and ten” or “twenty-ten”?)?
I’d like to wish a merry Christmas and a happy 2010 to everybody!
Auguro a tutti un buon Natale e un felice 2010!
Je souhaite à tous mes lecteurs un joyeux Noël et un 2010 plein de félicité!

I haven’t updated this blog for almost a month, and I’ve got a lot to write. In the last few days I just didn’t know which subject I should write about first. I’ve got many ideas running through my head, and I’ll eventually translate them into actual posts, one step at a time. Don’t worry, your RSS readers won’t be flooded with posts from my blog in the next few hours!
Today’s topic is Learning by Translating’s official Facebook page. I opened it a few months ago and, like my Twitter page, its purpose is to be a window on my site’s updates and to interact with readers and potential clients. I use Twitter more extensively though, since I also use it to post interesting links I find thanks to the people I follow there. Too bad Twitter has also a limit: your posts mustn’t be longer than 140 characters.
I’m also posting a schedule for the next few days below. I’m available for translation work until the 28th. If you need to get something translated from English/French into Italian, don’t hesitate to contact me!

Welcome to my new site!
I’ve been busy in the last few days because, as you can understand, I was getting everything ready for my new site!
On July 27, I wrote that I was “going through a creative phase” on Twitter. I remembered that a few nights earlier I had a dream in which I had a domain, and it was ilaria-translations.com. I’ve been wanting a “professional” (um, I’m still a student… but willing to do some translation work) domain for about a year, but I wasn’t sure about it until last month. I also bought it for my blog, because having Wordpress installed on a domain gives you the possibility of customizing your site more than you can do if you have a blog hosted on Wordpress.com.
Don’t forget to update your bookmarks/favourites/feed readers!
I have also a Feedburner feed —> http://feeds.feedburner.com/ilariatranslations
Recent comments